Språk är aldrig statiskt
Hmmmm..... jag noterar att det inte heter klackskor längre, utan det svengelska klackar. Åtminstone i skrift.
Det heter inte "Var bor du? heller, utan "vart bor du".
Uttrycken "ta vara på" och "ta tillvara" har slagits samman och blivit "ta tillvara på".
"Han satte sig i hans bil" betyder numera "han satte sig i sin bil".
"Sin egen" har trängts ut av "sin egna".
Mumma för en språkpolis men det tjänar inget till. Det är bara så det är.
Kommentarer
Trackback